A rossz fordítás következtében értelmezhetetlen volt a kárpátaljai magyar iskolák végzősei számára készült, emelt szintű ukrán történelem érettségi feladatok jelentős része - írta a beregszászi Kárpátalja című hetilap. A lap szerint újabb támadás érte a helyi magyar diáktársadalmat, mert az emelt szintű történelem érettségi vizsgán az ismeretlen kilétű "szakértők" által fordított magyar szöveg értelmezhetősége megkérdőjelezhető volt.