Az X-Faktor harmadik élő showja után Gáspár Laci mentoráltja, Nazyra és Tóth Andi versenyzője, Istenes Márkó számára ért véget a műsor. A fiatalokat arról kérdeztük, hogy élték meg a kiesést, és vannak-e terveik a jövőre nézve.
"Sokszor kérdezik, miért élünk még itt, de én a magam részéről azt érzem, bőven van még tennivalónk egymással Debrecennek és nekem" – mondja Áfra János költő, akivel hajdúböszörményi gyerekkoráról, irodalmi szocializációjáról, versesköteteiről és az újraiparosodó megyeszékhelyről beszélgettünk.
A Nem én kiáltok című darabban József Attila költészete a jelen felé fordított reflektor, melynek fénye talán képes bevilágítani a fiatalság előtt húzódó horizontot.
Eddigi legösszetettebb lemezét adta ki a zenekar, ennek apropóján razziázásról, a koncerteken hallható mocskos fideszezésről, valamint a baloldali politika jövőjéről is kérdeztük őket.
Mivel Matthew ragaszkodott ahhoz, hogy találkozzon a szüleivel – Judit viszont teljes mértékben tudatában volt, hogy egy ilyen találkozó katasztrófába torkollna –, nem maradt más választása. – Részlet Daniel Mamah magyar-nigériai író regényéből.
Donald Glover hatalmas sokkot okozott rajongóinak szombat este, amikor a Camp Flog Gnaw Fesztivál színpadán először beszélt nyíltan arról, miért kellett hirtelen lemondania a New World Tour állomásait. Mint kiderült, a háttérben súlyos egészségi problémák álltak – köztük egy sztrók, törött láb és egy szívrendellenesség, amely két műtétet is igényel
Több mint kéttonnányi, 70 milliárd forintot érő kokaint foglaltak le egy évvel ezelőtt egy dominikai kikötőben. A szálak egy Spanyolországban élő magyarhoz vezettek, M. Ferencet nemrég egy német reptéren vették őrizetbe. Ki ő és hogyan nőhette ki magát ennyire?
Magyarországon pedig hatvanhét óta fokozatosan, tizenkilenc óta rohamosan, kasztonként külön és országosan együttvéve általános elformátlanodás következett be a megszólítási formáktól egészen a közéleti formákig. – A hét prózáját Jánossy Lajos választotta.
A német színész több mint 200 alkotásban szerepelt hosszú pályafutása során. Olyan ismert filmrendezőkkel dolgozott együtt, mint Lars von Trier és Gus Van Sant.
Magyarországon pedig hatvanhét óta fokozatosan, tizenkilenc óta rohamosan, kasztonként külön és országosan együttvéve általános elformátlanodás következett be a megszólítási formáktól egészen a közéleti formákig. – A hét prózáját Jánossy Lajos választotta.
A kultfilmek egyik legnagyobb legendája a magyar filmművészet renoméjához is hozzájárult Bódy Gábor 1980-as Nárcisz és Psyché című filmjében nyújtott alakításával.
Borzongató szépségű szövegek ezek, melyek klasszikus értelemben nem nyújtanak katarzist, a szabadulást ránk bízzák. Befészkelik magukat az elménkbe, és lassan, nagyon lassan ráébresztenek a saját erőnkre. – A Füst Milán Prózaírói Díjjal elismert Tóth Krisztinát Nagy Gabriella laudálta.
Mindig hagyományos prózát akart írni, történetet elmondani – ez is egy korai nyilatkozatában van, oké, szerintem ez sikerült, ám Vida prózája se nem hagyományos, se nem kísérleti, hanem: szerethető. Világa van, levegője van, stílusa van, nyelve van. – A Füst Milán prózaírói díjas Vida Gábort Károlyi Csaba méltatta.
A fordítónak azért kell tudnia verset fordítani, mert a magyar prózában legalább 20-30 százaléknyi a verses elem. Rachel kitűnő versfordító, ez lehet a titka annak, hogy olyan pontosan érzi a prózamondatok zenéjét. És azt vissza is tudja adni. – A Füst Milán fordítói fődíjas Ottilie Mulzetet Vörös István laudálta.
A Füst Milán Fordítói Ösztöndíjasokat, Elżbieta Sobolewska és Irena Makarewicz lengyel, Laura Zambianchi olasz, Sophie Aude francia, valamint a megosztott ösztöndíjas Abdallah Abdel-Ati Al-Nagar egyiptomi, Bojkov Nikolaj bolgár, Gyukics Gábor magyar és Kovács Lea horvát fordítót Vörös István méltatta.
Milyen az, ha egy író kérdezi a fordítóját a saját regényéről? Nádas Péter Rémtörténetek című regénye az év elején jelent meg svéd fordításban, aminek alkamából egy exkluzív interjúban beszélgetett a szerző és az egyik fordítója: ebből mutatunk most részletet a Könyves Magazinon.
Az ukrán Szerhij Zsadan legújabb kötetében bebizonyítja, hogy a novellaírásnak is mestere. A Mezopotámia szövegei nem akarnak nagyot mondani, mégis maradandóak. Kritika.
A sorozat új évadának nyitánya pontosan azt nyújtja, amit elvártunk egy ilyen remek első évad után. Billy Bob Thorton és Demi Moore is visszatér! Ez pedig még csak a kezdet!
Idén 21. alkalommal hirdetett pályázatot a Hégető Honorka Alapítvány, melyre rekordszámú, összesen 100 videós és fotós pályázat érkezett be. Ezek közül a zsűri négy videós és három fotós alkotást díjazott, továbbá a Yettel Magyarország idén is különdíjjal ismert el egy videós alkotást. Az idei díjakat a 24.hu, a 444, a Blikk, a Deutsche Welle, a Pa
Mit tehet az író, ha kísérteni kezdi a feldolgozhatatlan? A Nobel-díjas Han Kang új regénye, a Nem válunk szét mágikus erejű, de nehéz könyv tömegsírokkal, rémálmokkal, szellemekkel és rengeteg hóval. Ami elfedi ugyan a múltat, de nem óv meg a traumák feldolgozásától.